| Donna toki datte tatta hitori de |  | Though I've gone on living, forgetting fate |
| Unmei wasurete ikite kita no ni | Just myself, no matter when |
| Totsuzen no hikari no naka me ga sameru | I awake in the midst of a sudden light |
| Mayonaka ni | In the middle of the night |
| |
| Shizuka ni deguchi ni tatte |  | Quietly stand at the exit |
| Kurayami ni hikari o ute | And shoot a light into the darkness |
| |
| Imadoki yakusoku nante |  | Nowadays promises |
| Fuan ni saseru dake ka na | Just make me uneasy, I guess |
| Negai o kuchi ni shitai dake sa | I just want to put my wishes into words |
| Kazoku ni mo shoukai suru yo | I'll introduce you to my family |
| Kitto umaku iku yo | Surely it'll go well |
| |
| Donna toki datte zutto futari de |  | No matter when, always the two of us |
| Donna toki datte soba ni iru kara | Because no matter when, I'll be by your side |
| Kimi to iu hikari ga watashi o mitsukeru | You're the light that finds me |
| Mayonaka ni | In the middle of the night |
| |
| Urusai toori ni haitte |  | Enter a noisy street |
| Unmei no kamen o tore | And take off the mask of fate |
| |
| Sakiyomi no shisugi nante |  |
You're reading too far ahead |
| Imi no nai koto wa yamete | Stop such meaningless things |
| Kyou wa oishii mono o tabeyou yo | Let's eat something delicious today |
| Mirai wa zutto saki da yo | The future is so far ahead |
| Boku ni mo wakaranai | I can't even understand it |
| |
| Kansei sasenai de motto yoku shite |  | Don't let this be complete--make it better |
| One scene zutsu totte ikeba ii kara | Because it's good to shoot one scene at a time |
| Kimi to iu hikari ga watashi no scenario o |
You're the light that reveals |
| Utsushidasu |
My scenario |
| |
| Motto hanasou yo |  | Let's talk some more |
| Mokuzen no ashita no koto mo | About the tomorrow before our very eyes |
| Terebi keshite watashi no koto dake o | Turn off the TV and watch |
| Mite ite yo | Only me alone |
| |
| Donna ni yoku tatte shinjikirenai ne |  | No matter how often, I can't stop believing |
| Sonna toki datte soba ni iru kara | I'll be next to you in times like those |
| Kimi to iu hikari ga watashi o mitsukeru | You're the light that finds me |
| Mayonaka ni | In the middle of the night |
| |
| (repeat x2) |
| You're giving me too many things |
| Lately you're all I need |
| You smiled at me and said |
| |
| Don't get me wrong I love you |
| But does that mean I have to meet your father? |
| When we are older you'll understand |
| What I mean when I said "No, |
| I don't think life is quite that simple" |
| |
| When you walk away |
| You don't hear me say please |
| Oh baby, don't go |
| Simple and clean is the way that you're making
me feel tonight |
| It's hard to let it go |
| |
| The daily things that keep us all busy |
| Are confusing me |
| That's when you came to me and said |
| |
| Wish I could prove I love you |
| But does that mean I have to walk on water? |
| When we are older you'll understand |
| It's enough when I say so |
| And maybe some things are that simple |
| |
| (repeat) |
| |
| Hold me |
| Whatever lies beyond this morning |
| Is a little later on |
| Regardless of warnings the future doesn't scare
me at all |
| Nothing's like before |
| |
| (repeat) |
| |
| (repeat x2) |