Welcome to the Opera House--featuring lyrics from the
sweet melodies of the Final Fantasy series
Final Fantasy IX

Melodies of Life (English)

Alone for a while I've been searching through the dark
For traces of the love you left inside my lonely heart
To weave by picking up the pieces that remain
Melodies of life--love's lost refrain
Our paths they did cross, though I cannot say just why
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
And who'll hear the echoes of stories never told?
Let them ring out loud till they unfold
In my dearest memories, I see you reaching out to me
Though you're gone, I still believe that you can call out my name
A voice from the past, joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes, on and on
Melodies of life,
To the sky beyond the flying birds--forever and beyond
So far and way, see the bird as it flies by
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
I've laid my memories and dreams upon those wings
Leave them now and see what tomorrow brings
In your dearest memories, do you remember loving me?
Was it fate that brought us close and now leaves me behind?
If I should leave this lonely world behind
Your voice will still remember our melody
Now I know we'll carry on
Melodies of life
Come circle round and grow deep in our hearts
As long as we remember

Return to Table of Contents

Melodies of Life (Japanese)

Ate mo naku samayotte itaI was wandering aimlessly
Tegakari mo naku sagashitsuzuketaI kept searching, though I had no clues
Anata ga kureta omoide oMake the memories you gave me
Kokoro o iyasu uta ni shiteInto a song to heal my heart
Yakusoku mo suru koto mo nakuWithout making promises
Kawasu kotoba mo kimetari mo sezuWithout deciding what words to say
Dakishime--soshite tashikametaYou held me--and then I was certain
Hibi wa nido to kaeranuWe could never go back to those days
Kioku no naka no te o furu anata waYou, waving your hand in my memories
Watashi no na o yobu koto ga dekiru no?Can you call my name?
Afureru sono namida oTurn those overflowing tears
Kagayaku yuuki ni kaeteInto glittering courage
Inochi wa tsuzukuLife goes on
Yoru o koeAcross the night
Utagau koto no nai ashita e to tsuzukuAnd continues to a certain tomorrow
Tobu tori no mukou no sora eHow many memories were entrusted
Ikutsu no kioku azuketa darouTo the sky beyond the flying birds?
Hakanai kibou mo yume moShort-lived hopes and dreams
Todokanu basho ni wasureteAre forgotten in an unreachable place
Meguriau no wa guuzen to ieru no?Can you say our meeting was coincidence?
Wakareru toki ga kanarazu kuru no niEven though the time will surely come when we part
Kieyuku unmei de moEven though fate is fleeting
Kimi ga ikite iru kagiriAs long as you live
Inochi wa tsuzukuLife goes on
Eien niEternally
Sono chikara no kagiri ni doko made moTo anywhere, as long as you're strong
Watashi ga shinou to moThough I may die
Kimi ga ikite iru kagiriAs long as you live
Inochi wa tsuzukuLife goes on
Eien niEternally
Sono chikara no kagiri ni doko made mo tsuzukuContinues to anywhere, as long as you're strong

Return to Table of Contents